A

Antonina Osiptsova

3 anni fa

È un peccato che non fossi interessato alle recens...

È un peccato che non fossi interessato alle recensioni su Profrepreklad prima di fare domanda per un traduttore tedesco.
Vivo in Germania da 10 anni, con due studi superiori e un'esperienza di traduzione. Dopo aver contattato il manager, mi sono state inviate 3 traduzioni di prova (non pagate) (medicina, legge) per determinare il livello di conoscenza della lingua. Dopo che le attività sono state completate, ho ricevuto un messaggio dal manager che, secondo l'editore, la qualità della mia traduzione non soddisfaceva i criteri di traduzione professionale. Per curiosità, ho affidato le mie traduzioni a madrelingua che capiscono i campi pertinenti. Non ci sono stati commenti. Il manager ha rifiutato di commentare la mia traduzione perché si trattava di "informazioni riservate". Sembrava che avessi semplificato il lavoro di qualcuno. Va aggiunto che per una pagina di traduzione del profilo, un'azienda che si posiziona come 1 in Ucraina offre una retribuzione inferiore alla media. In una parola: un retrogusto amaro ...
P.S: metti 2ku solo per una rapida comunicazione con il manager.

Tradotto

Commenti:

Non ci sono commenti